God does not tolerate the transfer of the honor and worship that is due Him to any other being or object. Danach beginnt ein Abschnitt, der bis in das Buch Numeri (Kap. 6:18 it-1 975. The third verse comes and harmonizes them: “From the heavens He let you hear His voice in order to discipline you, and on earth He showed you His great fire” (Deut. 2 „Ich bin Jehova, dein Gott, 3 4 der ich dich aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausgeführt habe. 6:20 it-1 113 ; it-2 1039, 1216-1217. Prénom . 6:6 w12 15/10 24. Sie sind die wichtigsten Vorschriften des Bundes zwischen Gott und seinem Volk und werden im Weiteren durch einzelne Vorschriften noch näher ausgeführt. Ein anthropopathischer Gott wie in Ex 20,2–6 wird in Joh 9 nicht sichtbar und passt auch nicht zur johanneischen Theologie, die sich sehr viel schematischer und abstrakter gestaltet. Les dix commandements. Font Size. Exode 20:3-6 Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face. S'inscrire à la newsletter. Nom . Les dix commandements. 1 Or, Moïse faisait paître les brebis de Jéthro son beau-père, prêtre de Madian. Scripture Formatting × Scripture Formatting. 7 And in the greatness of Your # Deut. » 2 Puis Dieu dit à Moïse : « Je suis Jéhovah. 1 littéralement : des esclaves ; ici et ailleurs. 4:36). 5:24; Heb. א וּמֹשֶׁה, הָיָה רֹעֶה אֶת-צֹאן יִתְרוֹ חֹתְנוֹ--כֹּהֵן מִדְיָן; וַיִּנְהַג אֶת-הַצֹּאן אַחַר הַמִּדְבָּר, וַיָּבֹא אֶל-הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵבָה. Read verse in Louis Segond 1910 (French) 7 Und Aaron soll darauf wohlriechendes Räucherwerk 9 räuchern. Ce livre nous révèle un peuple de Dieu racheté. … Le deuxième commandement (Exode 20:4-6) se rattache au fait que Dieu est esprit (Jean 4:24). Dabei ist theologisch bedeutsam, dass Gottes erstes Wort, seine erste Tat an Israe… 2 Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années, mais la septième il sortira libre, sans rien payer. Ex 19,21: Da sprach der Herr zu Mose: Geh hinunter und schärf dem Volk ein, sie sollen nicht neugierig sein und nicht versuchen, zum Herrn vorzudringen; sonst müssten viele von ihnen umkommen. Devant ma face. Exodus 20:3-6 NKJV “You shall have no other gods before Me. 3 “You shall have no other gods before a me. 20 Et Dieu prononça toutes ces paroles, en disant : 2 « Je suis l'Éternel ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison d'esclavage 1. Exodus 20:3–6 3 d “You shall have no other gods before Me. 1 ou : le voile de couverture. Chapitre 20. This summary of the book of Exodus provides information about the title, author(s), date of writing, chronology, theme, theology, outline, a brief overview, and the chapters of the Book of Exodus. 1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant: 2 Je suis l’éternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’égypte, de la maison de servitude. 8 And # Ex. 6 “Your # Ex. Amplified Bible (AMP). Exode 20-3 à 6. 3 S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui. Exode 20:3 - Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. (Ex 20,1-17) Die beiden Gesetzestafeln mit den Zehn Geboten, die Gott dem Volk Israel durch Mose übergeben hat, werden hier und in Dtn 5,6-22 überliefert. 3 “You shall have no other gods before Me. 4 “You shall not make for yourself a carved image—any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth; 5 you shall not bow down to them nor [] serve them. 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. De même, en Romains 12.1-2, le commandement d'offrir notre vie en sacrifice vivant est précédé du mot « donc », qui nous rappelle toutes les miséricordes de Dieu envers nous dont parlent les chapitres précédents. 21 Et il arriva, parce que les sages-femmes craignirent Dieu, qu’il leur fit des maisons. Précédent. 6:12 w15 15/12 15 ; it-2 135. Exode 20:3-6 Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face. Il est plein de grâce et sa grâce comprend sa bonté, sa bienveillance, sa miséricorde et son amour. Du sollst dich nicht vor anderen Göttern niederwerfen und dich nicht verpflichten, ihnen zu dienen. 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. texte intégral de Ancien Testament :: Le Pentateuque :: Exode :: chapitre 20. 3 “You shall have no other gods before a me. Bible audio est un site de ressources bibliques destiné aux pays en développement, où les chrétiens pauvres ont difficilement accès à la Bible. 19:20). Les dix commandements. Read verse in … Il décrit la formation et la délivrance du peuple terrestre de Dieu, Israël, qui est racheté par l'Éternel de l'esclavage en Égypte et conduit par lui sur le chemin menant à Canaan, le pays promis. Exodus 20,5 und Johannes 9 : Vom direkt zum indirekt strafenden Gott . All rights reserved. 4 Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. Ce livre nous révèle un peuple de Dieu racheté. Exode 40:20-38. 22 Et le Pharaon commanda à tout son peuple, disant : Tout fils qui naîtra, jetez-le dans le fleuve ; mais toute fille, laissez-la vivre. 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse. 20 Et Dieu fit du bien aux sages-femmes ; et le peuple multiplia, et devint très-fort. 78:49, 50 Your wrath; It # Ps. Exode 20:3-6. avril 8, 2013. Il est décrit comme un feu dévorant (Ésaïe 6.3, Habacuc 1.13, Exode 3.2, 4, 5, Hébreux 12.29). 10) reicht, die sogenannte Sinaiperikope. Les mots ainsi traduits sont expliqués par plusieurs dans le sens de au-delà de moi, en dehors de moi. 3 Tu n’auras pas d’autres dieux devant ma face. Exode 20:3-6. Exode 20:2-6. Die Strafen für Götzendienst, wenn man ihn auch in Joh 9 als Hintergrund voraussetzen darf, scheinen ähnlich hart wie im Alten Testament zu sein. Exode 15-26. 20 Et Dieu prononça toutes ces paroles, en disant : 2 « Je suis l'Éternel ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison d'esclavage 1. 3 Eu M'am arătat lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov, ca Dumnezeul Cel Atotputernic; dar n-am fost cunoscut de el subt Numele Meu ca ,Domnul.`` 4 De asemenea Mi-am încheiat legămîntul Meu cu ei, ca să le dau ţara Canaan, ţara călătoriilor lor sfinte, în care au locuit ca străini. Exod 6 Romanian: Cornilescu ... ,,Eu sînt Domnul. Précédent. 2 “ Je suis Jéhovah ton Dieu* +, qui t’ai fait sortir du pays d’Égypte, de la maison des esclaves+. Amplified Holy Bible: Captures the Full Meaning Behind the Original Greek and Hebrew - eBook, Amplified Thinline Holy Bible--bonded leather, black (indexed), Amplified Holy Bible--bonded leather, burgundy (indexed). Sans sa grâce, tous ses autres attributs nous sépareraient de lui éternellement. Nous devons faire « tout, l’œil fixé uniquement sur la gloire de Dieu » (D&A 82:19). 4 « Tu ne dois pas te faire de statue sculptée ni de représentation* de quoi que ce soit qui est en haut dans le ciel, ou en bas sur la terre, ou dans les eaux* +. 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse. Exodus 20:3-6 New International Version (NIV) 3 “You shall have no other gods before me. Articles traitant de Exode 20.3 écrits par En Jesus Christ. 5. Exode 20. L'homme est essentiellement matériel dans ses pensées, d'où la défense: Tu ne te feras point d'image taillée, ni aucune ressemblance de ce qui est dans les cieux en haut et de ce qui est sur la terre en bas, et de ce qui est dans les eaux au-dessous de la terre (Exode 20:4). Exode 29:6 Tu poseras la tiare sur sa tête, et tu placeras le diadème de sainteté sur la tiare. Dans l'Exode (Exodus: «sortie»), nous ne trouvons plus exclusivement le récit des voies de Dieu envers des individus. Podcast suivant automatique : Exode 20-7. (translation: Bible Louis Segond (1910)) (translation: Bible Louis Segond (1910)) 中文 čeština Nederlands français ქართული ენა Deutsch italiano 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska Tagalog isiZulu 33:26 excellence. 5 You shall not bow down to them or worship(C) them; for I, the Lord your God, am a jealous God,(D) punishing the children for the sin of the parents(E) to the third and fourth generation(F) of those who hate me, 6 but showing love to a thousand(G) generations of those who love me and keep my commandments. 20 Puis il prit le témoignage et le mit dans l'arche. După aceea, are să vă lase să plecaţi. Cette défense résulte d’elle-même du sens du nom de Jéhova. h 4 “You shall not make for yourself an image i in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. 54 likes. Try it free today. Exode 20:5-6 La Bible du Semeur (BDS). 3 “You shall have no other gods before[a] me.(A). 1 # 20.1 Sur les Dix paroles (= « décalogue ») ou Dix commandements, cf. Exodus 20:1-21 Und Gott redete alle diese Worte und sprach: Ich bin Jehova, dein Gott, der ich dich herausgeführt habe aus dem Lande Ägypten, aus dem Hause der Knechtschaft. 5 You shall not worship them nor serve them; for I, the Lord your God, am a jealous (impassioned) God [[a]demanding what is rightfully and uniquely mine], visiting (avenging) the iniquity (sin, guilt) of the fathers on the children [that is, calling the children to account for the sins of their fathers], to the third and fourth generations of those who hate Me,(A) 6 but showing graciousness and steadfast lovingkindness to thousands [of generations] of those who love Me and keep My commandments. Email . Exode 20 18 Et tout le peuple aperçut les tonnerres, et les flammes, et le son de la trompette, et la montagne fumante ; et le peuple vit [cela], et ils tremblèrent et se tinrent loin, 19 et dirent à Moïse : Toi, parle avec nous, et nous écouterons ; mais que Dieu ne parle pas avec nous, de peur que nous ne mourions. 3 “You shall have no other gods before Me. 5 Tu ne te prosterneras pas devant de telles idoles [] et tu ne leur rendras pas de culte, car moi, l’Eternel, ton Dieu, je suis un Dieu qui ne tolère aucun rival []: je punis les fils pour la faute de leur père, jusqu’à la troisième, voire la quatrième génération de ceux qui me haïssent. 2 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude.. 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face.. 4 Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. 17:7; 118:15 right hand, O Lord, has become glorious in power; Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces. Exod 20. Exode 20:1-17. Parce qu’il craignait ; comparez 1 Rois 19.13 ; Juges 13.22 , etc. 20:1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant: . Exode 3 1 Et Moïse faisait paître le bétail de Jéthro, son beau-père, sacrificateur de Madian e.Et il mena le troupeau au-delà du désert, et il vint à la montagne de Dieu, à Horeb. 59:13 consumed them # Deut. Précédent. 10 Morgen für Morgen, wenn er die Lampen zurechtmacht, 11 wird er es räuchern. Exode 36:20 On fit les planches pour le tabernacle; elles étaient de bois d'acacia, placées debout. Et il plaça les barres à l'arche, et il mit le propitiatoire sur l'arche, par-dessus. 6:8 w12 15/10 24. 4 “You shall not make for yourself any idol, or any likeness (form, manifestation) of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth [as an object to worship]. 1 Dann (und) sprach Gott alle diese Worte: 〈a〉 2 Ich [bin] JHWH, dein Gott 〈b〉, der dich aus dem Land der Ägypter (Ägypten), aus dem Haus der Sklaven (Knechte) herausgeführt hat 〈c〉. Bible Gateway Plus makes studying Scripture easier than ever. Dans l'Exode (Exodus: «sortie»), nous ne trouvons plus exclusivement le récit des voies de Dieu envers des individus. Tu ne te feras point d'image taillée, ni aucune ressemblance des choses qui sont là-haut dans les cieux, ni ici-bas sur la terre, ni dans les eaux sous la terre; Read verse in Ostervald (French) 6:30 it-2 135. Extra Small Small Medium Large Additional Settings . ver 23; Ex 34:14; Dt 6:14; 13:10; 2Ki 17:35; Ps 44:20; 81:9; Jer 1:16; 7:6, 9; 11:13; 19:4; 25:6; 35:15, ver 5, 23; Ex 32:8; 34:17; Lev 19:4; 26:1; Dt 4:15-19, 23; 27:15; 2Sa 7:22; 1Ki 14:9; 2Ki 17:12; Isa 40:19; 42:8; 44:9, Ex 23:13, 24; Jos 23:7; Jdg 6:10; 2Ki 17:35; Isa 44:15, 17, 19; 46:6, Ex 34:7; Nu 14:18; Dt 7:9; Jer 32:18; Lk 1:50; Ro 11:28, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Acts, Comfort Print, NIV, Chronological Study Bible: Holy Bible, New International Version, NIV, Cultural Backgrounds Study Bible, Personal Size, Red Letter Edition: Bringing to Life the Ancient World of Scripture, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Luke, Comfort Print, NIV, Biblical Theology Study Bible, Comfort Print: Follow God’s Redemptive Plan as It Unfolds throughout Scripture. 6 Alors Jéhovah dit à Moïse : « Maintenant tu vas voir ce que je vais faire à Pharaon+ : ma main puissante va le forcer à les laisser partir et ma main puissante va le forcer à les chasser de son pays+. Auf die durch Gottes Einwirken erfolgreiche Flucht aus Ägypten (1-15) folgt die Wanderung zum Sinai (16-18). Biens aimé(e)s ,que la grâce du Seigneur soit sur vos vies. Livre de l'Exode - chapitre 3 - (Ex3) traduction liturgique officielle en français sur le site de l'Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones. New International Version (NIV). Der Name des Buches Exodus, \"Auszug\", gibt nur eines der Themen an, die in diesem Buch von Bedeutung sind. Many translated example sentences containing "Exodo 20" – English-Spanish dictionary and search engine for English translations. Tu ne te feras point d'image taillée, ni aucune ressemblance des choses qui sont là-haut dans les cieux, ni ici-bas sur la terre, ni dans les eaux sous la terre; Read verse in Ostervald (French) Er hatte Mose zu sich auf den Gipfel des Berges gerufen und Mose war hinaufgestiegen. Là encore, avant le premier commandement en Exode 20.3, Dieu rappelle ce qu'il a fait pour Israël en les faisant sortir de l'esclavage en Égypte. Exode; Index 1986-2015 des publications des Témoins de Jéhovah ; Index 1986-2015 des publications des Témoins de Jéhovah ... 6:3 it-1 915, 1257 ; it-2 1091 ; w04 15/3 25 ; w89 15/11 4. Dieu défend d’adorer une autre divinité que lui, l’Éternel. Exodus 20 / Exodus 20:3-6; Previous Book Previous Chapter Read the Full Chapter Next Chapter Next Book. Fête des mamies. Exode 20:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton ! 6 and [I] perform loving kindness to thousands ... (Exod. EXOD 20:18. 20.3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. 21 Et il apporta l'arche dans le Tabernacle, et plaça le voile qui sert de rideau 1, et en couvrit l'arche du témoignage, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse. Do you wish you knew the Bible better? One verse per line Red Letter Cross References Footnotes Strongs Numbers Hide Verse Numbers Close. Il a NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Exode 20,1-17. play. Précédent. and a diadem, by the author of the book of Wisdom, ch. 3 »Tu n'auras pas d'autres dieux devant moi. Tu ne te feras pas d’idole ni de représentation quelconque de ce qui se trouve en haut dans le ciel, ici-bas sur la terre, ou dans les eaux plus bas que la terre. Exode 20:1-17. 2 Et l’Ange de l’Éternel lui apparut dans une flamme de feu, du milieu d’un buisson à épines ; et il regarda, et voici, le buisson était [tout] ardent de feu, et le buisson n’était pas consumé.